Panasonic CQ-VD7001U Car Stereo System User Manual


 
7
70
71
CQ-VD7001U CQ-VD7001U
Caractéristiques
Français
Table des matières
Système d’ambiophonie 5.1
canaux
Cet appareil est doté d’un amplificateur intégré à 4 canaux.
Ci-dessous est décrite la procédure d’installation d’un
système ambiophonique à 5.1 canaux qui permet de créer
dans le véhicule un véritable “sentiment de présence” à la
lecture des disques DVD.
Remarque:
¡
Même si vous utilisez cet appareil sans raccorder de
haut-parleur central, de haut-parleurs ambiophoniques
ou de haut-parleur d’extrêmes-graves, vous devez
quand même effectuer les réglages de haut-parleur pour
pouvoir régler la balance du son.
Panasonic
Amplificateur de
puissance
Amplificateur de puissance
Haut-parleurs
avant: CJ-DVD177
Haut-parleur
central: EAB-CF2
Haut-parleurs
ambiophoniques:
CJ-SS162
Haut-parleur
d’extrêmes-graves:
CJ-HD302
Caméscope (option):
• Référez-vous à “Branchement avec le
magnétoscope ou le caméscope
(aInstructions d’installation)
CY-V7100U
Moniteur de banquette arrière: CY-V7100U (option)
• Référez-vous à “Branchement avec le
moniteur de banquette arrière
(aInstructions d’installation)
Changeur CD: CX-DP880 (option)
• Référez-vous à “Branchement avec le
changeur CD” (aInstructions d’installa-
tion)
Changeur DVD: CX-DH801U (option)
• Référez-vous à “Branchement avec le
changeur DVD” (aInstructions d’installa-
tion)
P
a
n
a
s
o
n
i
c
Caméra de vision arrière (option):
• Référez-vous à “Raccordement avec une
caméra de vision arrière” (aInstructions
d’installation)
XMD 1000
L/C
1144XXXXXX
XM RADIO ID : XXXXXXXX
Radio XM par satellite (option):
• Référez-vous à “Branchement avec le
radio XM par satellite” (aInstructions
d’installation)
peut devenir
disponible...
Système de navigation automobile
(peut devenir disponible sur le marché à
l’avenir)
INTELLIGENT SYSTEM
BS G-CODE
POWER
Magnétoscope (option):
• Référez-vous à “Branchement avec le
magnétoscope ou le caméscope
(aInstructions d’installation)
Moniteur de plafond:
CY-VHD9500U (option)
• Référez-vous à “Branchement avec le moniteur
au plafond” (aInstructions d’installation)
Système perfectionné
Cet appareil peut être utilisé en combinaison avec d’autres
composants indiqués ci-dessous. Pour les détails, référez-
vous au manuel d’instructions des composants concernés.
English 2
¢ Informations sur la sécurité ........ 64
¢ Précautions d’utilisation .............................. 67
¢ Composants .................................................. 67
¢ Répertoire des services à la clientèle......... 68
¢ Garantie limitée............................................. 69
¢ Caractéristiques............................................ 70
¢ Table des matières........................................ 71
¢ Préparation.................................... 72
¢ Noms des commandes et fonctions ........... 74
¢
Description générale d’utilisation de panneau tactile
..... 78
¢ Généralités .................................... 80
¢
Avant la lecture d’un disque
.......... 82
¢
Lecteur de disque
.......................... 84
¢ Remarques sur les fichiers MP3/WMA........ 88
¢ Radio.............................................. 90
¢ Magnétoscope .............................. 92
¢ AUX ................................................ 93
¢
Commande de base du changeur CD
..... 94
¢
Commande de base du changeur DVD
... 95
¢
Commande de radio XM par satellite
... 98
¢ Réglages...................................... 100
¢ En cas de difficulté ..................... 114
¢ Entretien ...................................................... 119
¢ Remarques sur les disques ....................... 120
¢ Liste des codes de langue ......................... 121
¢ Définition des termes ................................. 122
¢ Données techniques................................... 124
Français 64
Español 126
Ce manuel explique comment se le raccordement à un
système de navigation de véhicule Panasonic qui sera
disponible sur le marché. Les descriptions concernant
le système de navigation de véhicule sont placées dans
un encadrement en ligne pointillée.
Intégration de moniteur, récepteur radio FM/AM, lecteur
de DVD-Vidéo/CD-Vidéo, lecteur de CD/MP3/WMA
Incorporation des bornes d’entrée/sortie pour les
équipements audiovisuels
Pour les connexions et le montage plus commodes, toutes les bornes
sont maintenant prévues sur l’appareil même.
Décodeur numérique Dolby Digital/décodeur DTS incor-
poré
Vous pouvez bénéficier du puissant système ambiophonique 5.1
canaux en raccordant un haut-parleur central optionnel, un amplifi-
cateur de puissance et un haut-parleur d’extrêmes-graves.
DSP incorporé
Égaliseur graphique à 7 bandes. (
a
page 104)
GUI (Graphic User Interface ou interface utilisateur
graphique)
GUI affiche diverses indications à l’aide de symboles en couleur de
manière à rehausser la visibilité, la satisfaction et la commodité d’u-
tilisation.
Code d’identification
La saisie d’un code d’identification à 4 chiffres permet d’accroître la
sécurité du système.
CS Auto (Champ prériphérique circulaire automobile)
CS Auto permet de transformer l’habitacle de votre véhicule en une
salle de concert magnifique. Tous les haut-parleurs peuvent être
réglés avec précision. (
a
page 105)
*CS Auto, TruBass, FOCUS, SRS et les autres symboles
sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.
CS Auto technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
Remarque:
¡
Si vous activez la fonction CS Auto, les fonctions suivantes sont
automatiquement désactivées:
(égaliseur graphique),
(mélangeur abaisseur), (canal multiple),
filtre passe-bas/filtre passe-haut).
Commande sur l’écran tactile
Il vous suffit de toucher légèrement l’écran pour commander toutes
les fonctions d’une façon virtuelle. Les menus et icônes faciles à
utiliser vous laissent “toucher et choisir” ce que vous voulez; vous
pouvez utiliser votre système dès le premier jour. Cela veut dire
également que vous pouvez vous concentrer sur la route en con-
duisant.
Lecteur de DVD-R et de DVD-RW
(
a
page 82 et 120 pour les détails)
LPF/HPFMULTI-CH
DOWN MIXGRAPHIC-EQ
Mise à niveau du système
Panasonic est heureux de vous accueillir au sein de sa grande famille en con-
stante progression des possesseurs de produits électroniques.
Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de
l’ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à la
fabrication d’appareils ne comportant que des composants soigneusement
sélectionnés et assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation
acquise par la qualité de son travail. Nous savons que cet appareil vous procur-
era de longues heures de plaisir dès que vous découvrirez la qualité, la fiabilité et
la valeur que nous avons intégrées dans cet appareil et vous aussi serez fier de
faire partie des utilisateurs de nos produits.