Pioneer AVH-X7500BT Car Video System User Manual


 
Black plate (185,1)
Para reproductores de audioportátiles USB, la
secuencia es diferentey depende del reproduc-
tor.
Uso correcto del display
PRECAUCIÓN
! En caso de quese introduzcan elementos ex-
traños o líquidoen esta unidad, apáguela de
inmediato y consultea su concesionario o al
servicio técnico oficial dePIONEER más pró-
ximo a sudomicilio. No utilice la unidaden
este estado, yaque se puede producirun in-
cendio, unadescarga eléctrica u otros fallos.
! Si detecta humo,ruidos u olores extraños, o
cualquier otro síntomaanormal en el display,
apáguelo de inmediatoy consulte a su con-
cesionario o alservicio técnico oficial de
PIONEER más próximoa su domicilio. Si se
utiliza la unidaden este estado, elsistema
puede sufrir dañospermanentes.
! No desarme ni modifiqueesta unidad, ya
que tiene componentesinternos de alta ten-
sión que puedencausar una descarga eléc-
trica. Consulte asu concesionario o al
servicio técnico oficial dePIONEER más pró-
ximo a sudomicilio cuando se trate deuna
inspección interna, ajusteso reparaciones.
Manejo del display
! No toque nunca lapantalla con ningún obje-
to que nosea su dedo cuando utilicela fun-
ción de paneltáctil. La pantalla puede
rayarse fácilmente.
! Si se exponeel display a la luz solardirecta
durante un períodoprolongado, se recalenta-
demasiado yse puede dañar la pantalla
LCD. Debería evitarexponer el display a la
luz solar directaen la mayor medida posible.
! El display se debeusar dentro de los interva-
los de temperaturade 14°F a 140°F.
Es posibleque el displayno funcione normal-
mente si loexpone a temperaturas superio-
res o inferioresa las de esta gamade
funcionamiento.
! La pantalla LCD estáexpuesta para au-
mentar su visibilidaddentro del vehículo. No
la presione confuerza excesiva, ya que la
puede dañar.
! No empuje la pantallaLCD con energía, ya
que la puederayar.
Pantalla de visualización de
cristal líquido (LCD)
! Porsu parte, el calor de uncalefactor puede
dañar la pantallaLCD y el aire frío delenfria-
dor puede hacerque se acumule humedad
en la parteinterna del display, por lo que
puede dañarse.
! Pueden aparecerpequeños puntos negros o
blancos (puntos brillantes)en la pantalla
LCD. Estos puntosse deben a las caracterís-
ticas de lapantalla LCD y no indicanun fallo
de funcionamiento.
! Al utilizar un teléfonomóvil, mantenga la an-
tena alejada deldisplay para evitar interrup-
ciones de laimagen de vídeo por la
aparición de manchas,rayas de color, etc.
Retroiluminación LED (diodo
emisor de luz)
! En temperaturas bajas, eluso de la retroilu-
minación LED puedeaumentar la estela de
la imagen ydegradar su calidad debido alas
características de lapantalla LCD. La calidad
de la imagenmejorará con el aumento dela
temperatura.
! Para proteger la retroiluminación LED,la
pantalla se oscureceráen los siguientes
casos:
Ante laexposición directa a la luzdel sol
Por proximidad a uncalefactor
! La vida útil dela retroiluminación LED es su-
perior a 10000 horas. No obstante, ésta
puede disminuir deutilizarse en entornos
con temperaturas elevadas.
! Cuando la retroiluminación LEDalcanza el
final de lavida útil del producto, lapantalla
se oscurece yla imagen deja de proyectarse.
Si esto ocurre,diríjase a su distribuidor oal
servicio técnico oficial dePIONEER más pró-
ximo a sudomicilio.
Mantenimiento del display en
buen estado
! Al eliminar el polvode la pantalla o allimpiar
el display, primero apague elsistema y luego
limpie la pantallacon un paño suave yseco.
! Al limpiar la pantalla,tenga cuidado de no
rayar la superficie. No useproductos quími-
cos de limpiezaque sean fuertes o abrasivos.
Perfiles Bluetooth
Para utilizar la tecnologíainalámbrica
Bluetooth,los dispositivos deben ser capacesde
interpretar ciertos perfiles. Esta unidades com-
patible con lossiguientes:
! GAP (Generic Access Profile)
! SDP (Service Discovery Protocol)
! OPP (Object Push Profile)
! HFP (Hands Free Profile)
! HSP (Head Set Profile)
! PBAP (Phone BookAccess Profile)
! A2DP (Advanced AudioDistribution Profile)
! AVRCP (Audio/VideoRemote Control Profile)
1.3
! SPP (Perfil de Puerto de Serie)1.1
Licencia, exención de
responsabilidad sobre la
garantía y limitación de
responsabilidad
Este producto incorporatecnología de protec-
ción contra lacopia que está protegida porpa-
tentes de losEE.UU. y otros derechos de
propiedad intelectual deRovi Corporation.La in-
geniería inversa yel desmontaje están prohibi-
dos.
Exención de responsabilidad
LAS GARANTÍAS EXPUESTAS EN LAGARANTÍA
LIMITADA DE PIONEER SONLAS ÚNICAS GA-
RANTÍAS OTORGADAS PORPIONEER O CUAL-
QUIERA DE SUSLICENCIADORES, SEGÚN
CORRESPONDA. PIONEER YSUS LICENCIA-
DORES RENUNCIAN EXPRESAMENTEA
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDASSIN LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTI-
TUD PARA UNPROPÓSITO PARTICULAR.
Limitación de responsabilidad
HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY VIGENTE,
NI PIONEER NISUS LICENCIADORES SERÁN
RESPONSABLES FRENTE AUSTED O FRENTE
A UN TERCEROPOR NINGÚN DAÑO INDIREC-
TO,CONSECUENCIAL, INCIDENTAL,PUNIBLE
O ESPECIAL, INDISTINTAMENTE DELA FORMA
DE ACCIÓN, YA SEAN CONTRACTUALES O EX-
TRACONTRACTUALES, INCLUIDA LA NEGLI-
GENCIA, INCLUSO SI TALES PARTES HAN SIDO
AVISADAS DELA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS.
HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY VIGENTE,
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE PIONEERO
SUS LICENCIADORES DECUALQUIER TIPO
SURGIDA O RELACIONADACON EL USO QUE
USTED HAGA DELOS PRODUCTOS, ATÍTULO
ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, CUAL-
QUIER RECLAMACIÓN DE GARANTÍAO CUAL-
Español
Información adicional
185
Apéndice
Información adicional
Es
<CRD4711-B>185