Alpine CDE103BT Car Stereo System User Manual


 
20-ES
01ES04CDE103BT.fm
ALPINE CDE-103BT 68-14470Z98-A (ES)
Control del teléfono manos libres
Es posible realizar llamadas en modo manos libres si se utiliza un
teléfono móvil compatible con HSP (perfil de auriculares) y HFP (perfil
manos libres) en esta unidad.
No realice llamadas manos libres en situaciones de mucho tráfico o
en carreteras con muchas curvas.
Cierre las ventanas durante la llamada para reducir el ruido de
fondo.
Si las dos personas que se comunican utilizan dispositivos manos
libres o si la llamada se realiza en una zona con mucho ruido, puede
que resulte difícil escuchar a la otra persona.
En función de las condiciones de la línea o del teléfono móvil, puede
que las voces no suenen naturales.
Al utilizar un micrófono, hable tan directamente como pueda al
micrófono para obtener un sonido de la máxima calidad.
Algunas funciones de los teléfonos móviles dependen de las
capacidades y parámetros de la red del proveedor de servicios.
Además, los proveedores de servicios no siempre pueden activar
todas las funciones y algunos parámetros de la red de los
proveedores limitan ciertas funcionalidades.
Póngase siempre en contacto con su proveedor de servicios para
obtener detalles sobre la disponibilidad y la funcionalidad de su
teléfono.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del
producto, así como la información contenida en el Manual de
operación se basan en la información más reciente a la que se ha
tenido acceso y se interpretan como precisos en el momento de la
impresión de este manual.
Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier
información o especificación sin previo aviso y sin obligación de
notificarlo.
Las llamadas entrantes se anuncian con el tono de llamada entrante y
con un mensaje (PHONE).
Pulse .
Se inicia la llamada.
Si “Configuración de recepción automática de llamadas entrantes
(respuesta automática)” (página 19) está ajustado en AT ANS ON,
puede atender una llamada automáticamente.
Durante la llamada, el sonido de la fuente de salida de la unidad se
silencia. Una vez finalizada la llamada, la reproducción se reanuda.
Mantenga pulsado
durante, al menos, dos segundos.
Finaliza la llamada.
Durante la recepción, también puede colgar pulsando .
Puede volver a llamar a personas a las que llamó anteriormente.
Cuando termina la llamada, aparece “----------”: pulse
antes de que pasen 5 segundos.
El teléfono rellamará.
Si recibe una llamada de un número desconocido, no podrá utilizar
la función de rellamada para devolver la llamada.
La unidad almacena un registro de llamadas de las últimas llamadas
realizadas, recibidas y perdidas. Existen varias formas de realizar
llamadas desde el modo de “llamada”. Los pasos siguientes del 1 al 5
son operaciones comunes a varias formas de realizar estas llamadas.
Para obtener información detallada, consulte cada categoría de
realización de llamadas.
1
Pulse .
Aparecerá la lista de llamadas salientes.
2
Gire el codificador rotatorio para seleccionar el
modo de llamadas salientes.
3
Pulse / /ENT.
Se activa el modo de llamadas salientes y se mostrará cada
lista del modo.
Es posible que la lista tarde un tiempo en mostrarse. Asimismo, justo
después de realizar la conexión, es posible que la lista no se muestre
actualizada.
4
Gire el codificador rotatorio para seleccionar un
nombre o un número de teléfono de la lista.
Los nombres de la PHONE BOOK se muestran alfabéticamente.
Para saltar al siguiente carácter alfabético, pulse 1 o 2.
por ejemplo, pulse 2 para acceder a la letra B desde la letra A.
5
Pulse / /ENT.
Se llamará al teléfono seleccionado.
Si un nombre tiene registrados varios números en la agenda del
teléfono, pulse
//ENT tras haber seleccionado el nombre*,
gire el
codificador rotatorio para seleccionar el número que
desee y pulse
//ENT: se llamará al número de teléfono.
Mantenga pulsado
//ENT durante, al menos, 2 segundos
tras haber seleccionado el nombre: se llamará al número
predeterminado del nombre. En función del teléfono móvil
conectado, tal vez no sea posible utilizar esta función.
* Si no se reconoce el nombre, aparece default number.
Se muestran los nombres registrados en la agenda del teléfono. Si el
nombre no está registrado, se muestra un número. Si no se puede
mostrar ni el número ni el nombre, aparece “ID UNSENT”.
Si realiza una llamada directamente desde el teléfono móvil
emparejado, no se muestra el número de teléfono y no se puede
rellamar desde la unidad.
Rellamada de un número del historial de llamadas salientes
Los números marcados previamente se guardan en el historial de
llamadas marcadas. Para volver a llamar a un número puede buscarlo en
el historial de llamadas marcadas.
Elemento de configuración: DIALED
Rellamada de un número del historial de llamadas entrantes
Los números de teléfono de las llamadas entrantes se guardan en la lista
de llamadas recibidas. Puede volver a llamar a estos números desde aquí.
Elemento de configuración: RECEIVED
Rellamada de un número del historial de llamadas
entrantes perdidas
Los números de teléfono de las llamadas entrantes perdidas se guardan
en la lista de llamadas perdidas. Puede volver a llamar a estos números
desde aquí.
Elemento de configuración: MISSED
Acerca del teléfono manos libres
Atender una llamada
Colgar el teléfono
Función de rellamada
Realizar una llamada
Elemento de
configuración
:DIALED / RECEIVED / MISSED / PHONE
BOOK
DIALED :Historial de llamadas marcadas
RECEIVED :Historial de llamadas recibidas
MISSED :Historial de llamadas entrantes perdidas
PHONE BOOK : Agenda del teléfono móvil
01GB00CDE103BT.book Page 20 Thursday, June 25, 2009 1:48 PM