Philips 40PFL4709 Car Satellite TV System User Manual


 
Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica)
Servicio de
subtítulos
CC-1 y T-1
Servicios de subtítulo y texto
primarios. Los subtítulos o el texto
se muestran en el mismo idioma
que el diálogo del programa (hasta
4 líneas de escritura sobre la
pantalla del televisor).
CC-3 y T-3
Sirven como canales de datos
preferidos. Los subtítulos o el
texto se muestran con frecuencia
en un idioma secundario.
CC-2,
CC-4, T-2 y
T-4
Rara vez disponibles y las
transmisoras los usan sólo en
condiciones especiales, tales
como cuando CC-1 y CC-3 o T-1
y T-3 no están disponibles.
Hay 3 modos de visualización de acuerdo con los programas:
Paint-on
Visualiza inmediatamente en la pantalla del
televisor los caracteres introducidos.
Pop-on
Una vez que los caracteres son almacenados en
memoria, se muestran todos a la vez.
Roll-up
Muestra los caracteres continuadamente
mediante desplazamiento de líneas (máximo 4
líneas).
Puede elegir la fuente (el tamaño, el color, etc.), el fondo y otras
características del texto del subtítulo.
Estilo de los
subtítulos
fuente
Estilo
fuente
Se puede cambiar
el estilo de fuente,
tamaño, color y
transparencia
(opacidad) de los
Subtítulos.
Tamaño
fuente
Color
fuente
Opaco
fuente
fondo
Color
fondo
Se pueden cambiar
el color de fondo y
la transparencia
(opacidad) de los
subtítulos
visualizados.
Opacidad
fondo
borde
Color
borde
El color y el tipo de
contorno del
subtítulo mostrado
se puede cambiar.
Tipo borde
So, you must be Philip. Hi!
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
I’m pleased to meet you.
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
(Color fondo y Opacidad fondo)
fondo
(Color borde y Tipo borde)
borde
(Estilo fuente, Tamaño fuente, Color fuente y
Opaco fuente)
fuente
Visualización de la imagen
Revise su elección de ajuste anterior en la esquina superior derecha del
recuadro de ajustes mostrado (no todas las selecciones muestran las
cambios realizados).
Nota
El subtítulo NO se desplegará cuando utilice una conexión HDMI.
El Servicio de subtítulos digitales que puede cambiar difiere dependiendo de las
descripción de la transmisión.
El estilo de subtítulo no se efectuará si el Config. usuarid está ajustado en Apagado.
Los subtítulos no siempre usan la ortografía y gramática correctos.
No todos los programas de TV y comerciales de producto incluyen información de
Subtítulos o todos los tipos de Subtítulos. Consulte la programación de TV de su área
respecto a los canales de TV y horarios de programas Subtitulados. Los programas
subtitulados por lo general están indicados en las guías de programación de TV con
abreviaciones tales como CC.
Para mostrar los Subtítulos en la pantalla de su TV, la señal de transmisión debe contener
los datos de Subtítulo.
Los subtítulos y textos pueden no coincidir exactamente con la voz del televisor.
Cambiar los canales puede retrasar los Subtítulos por algunos segundos.
Ajustar o silenciar el volumen puede demorar los Subtítulos durante unos cuantos
segundos.
Pueden utilizarse abreviaciones, símbolos y otras abreviaturas gramaticales para sincronizar
el texto con la acción en pantalla. Esto no es un fallo de funcionamiento.
Los subtítulos o caracteres de texto no se visualizarán mientras se muestren el menú
principal o la visualización de funciones.
Si aparece una caja de color negro en la pantalla de la TV, esto significa que el Subtítulo
está ajustado en modo de texto. Para eliminar la caja, seleccione CC-1, CC-2, CC-3 o
CC-4.
Si la unidad recibe señales de televisión de baja calidad, los subtítulos pueden contener
errores o podría no haber subtítulos en lo absoluto. Pueden ser causas de señales de baja
calidad:
Ruido de ignición de automóviles
Ruido de motor eléctrico
Recepción de señal débil
Recepción de señal multiplex (imágenes fantasmas o fluctuaciones en pantalla)
Caída de datos y Pixelación (sólo para DTV)
La unidad retiene el ajuste de Subtítulos si falla la energía.
Cuando la unidad recibe señal de reproducción de efectos especiales (p. ej. Búsqueda,
Lento y Cuadro Congelado) desde un canal de Salida de vídeo de VCR (canal 3 o canal
4), la unidad puede no mostrar los subtítulos o texto correctos.
El ajuste EUT que cumple con § 79,102 (e) es el siguiente:
Fuente: Fuente sencilla
Tamaño de letra: Grande
26
.Español
Continúa en la siguiente página.