Sony CDX-5100 Car Stereo System User Manual


 
Precautions
Installation Installation
Do not tamper with the four holes on the upper
surface of the unit. They are for tuner
adjustments to be done only by service
technicians.
Choose the installation location carefully so that
the unit will not hamper the driver during
driving.
Ne pas toucher les quatre orifices sur le panneau
supérieur de l’appareil. Ils servent aux réglages
du tuner qui ne doivent être effectués que par
un technicien.
Choisir soigneusement l’emplacement de
l’installation, pour que l’appareil ne gêne pas la
conduite.
Avoid installing the unit where it would be
subject to high temperatures, such as from direct
sunlight or hot air from the heater, or where it
would be subject to dust, dirt or excessive
vibration.
Use only the supplied mounting hardware for a
safe and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 20°.
How to Detach and Attach the Front Panel
Before installing the unit, detach the front panel.
To detach
Before detaching the front panel, be sure to press
the OFF button first. Then press the RELEASE
button to open up the front panel by pulling it
towards you as illlustrated.
To attach
Align the parts A and B, and push the front
panel until it clicks.
Retrait et pose du panneau avant
Avant d’installer l’appareil, déposer la panneau avant.
Retrait
Avant de détacher la façade, appuyez sur la
touche OFF. Appuyez ensuite sur la touche
RELEASE pour ouvrir la façade. Enlevez-la en la
tirant vers vous, comme indiqué sur l’illustration.
Pose
Aligner les points A et B, puis pousser l’appareil
jusqu’au déclic.
Mounting Example
Installation in the dashboard
Exemple de montage
Installation dans le tableau de bord
RELEASE button
Touche RELEASE
OFF button
Touche OFF
Bend these claws, if necessary.
Si nécessaire, plier ces griffes.
With the TOP marking up
Avec l’inscription TOP vers le haut
1
Fire wall
Paroi ignifuge
Dashboard
Tableau de bord
Précautions
Eviter d’installer l’appareil dans un endroit
exposé à des températures élevées, comme en
plein soleil ou à proximité d’une bouche d’air
chaud, ou à de la poussière, saleté ou vibrations
violentes.
Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le
matériel fourni.
Réglage de l’angle de montage
Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 20°.
12
To support the unit
Pour installer l’appareil
To detach
Retrait
To attach
Pose
B
A
182 mm
53 mm
TOP
TOP
3 max. size M4 × 6 mm
Dimension max. M4 × 6 mm
2
4