➢➢
Selector should be placed in BARE
FLOOR (TOOLS) position when using
cleaner on bare floors and when
using tools.
➢➢
The agitator does not rotate in the
BARE FLOOR (TOOLS) position.
➢➢
Selector should be placed in
CARPET position when using cleaner
on carpeted floors.
➢➢
For longer belt life, turn vacuum off
before moving selector.
➢➢
Otherwise, take care when selecting
either position to ensure selector is
pushed as full
y and quickly as
possible to desired position.
➢➢
Failure to do so can cause belt to rub
on selector shaft and result in belt
becoming hot and creating a burning
rubber smell.
➢➢
Quite la base inferior.
➢➢
Garre el casquillo portalámparas y
levante al moverlo hacia trasera y
delantera.
➢➢
Quite la bombilla vieja del casquillo
portalámparas al empujar hacia adentro
y rodar en el sentido contrario de las
agujas de reloj al mismo tiempo.
➢➢
Reemplace la bombilla empujando hacia
adentro y rodando en el sentido de las
agujas de reloj al mismo tiempo.
➢➢
Use solamente una bombilla de 130 V
AC-15 vatios o de menos voltios.
➢➢
Reemplace el casquillo portalámparas
en el montaje de boquilla empujándolo
hacia abajo en la ranura.
➢➢
Reemplace la base inferior.
Cambio de la bombilla
➢➢
Retirer la plaque inférieure.
➢➢
Puis retirer la douille en la tirant vers le
haut et en la balançant de l'avant à
l'arrière.
➢➢
Enlever l’ampoule en la poussant dans
la douille et en la tournant dans le sens
anti-horaire.
➢➢
Installer la nouvelle ampoule en la
poussant dans la douille et en la
tournant dans le sens horaire.
➢➢
Ne pas utiliser une ampoule de plus de
130 V c.a.-15 W.
➢➢
Remettre la douille en place dans le
boîtier en la poussant dans la fente de
montage.
➢➢
Remettre la plaque inférieure.
Remplacement de l’ampoule de la lampe