Audiovox CD4720 Car Stereo System User Manual


 
CD4720
6
6
2
15
16
17
18
19
20
AUDIO
ADJUST
BAND
SCAN
/
SUB-W
AUX IN
CDRECEIVER
MOSFET60
WATTS
X4
CD4720
CHANGER
UP
D
N
MONO
AS/PS
LO/DX
MODE
SUB-W
DISP
DIM
1
3
4
7
LOUD
ST
Reset/Readjuste/Remise
Basic Operation
1. Power
To turn the unit on, press any button except OPEN (1) or EJECT (See CD Player Operation
section). To turn the unit off, press and hold the POWER (2) button.
2. Sound Adjustment (Volume, Bass, Treble, Balance, Fade)
Press SEL (3) to step through the menu of audio functions: volume, bass, treble, balance,
fader, and back to volume.
Volume
Adjust the unit’s volume from 0 (lowest) to 100 (highest) by turning the ROTARY ENCODER
(4) counter-clockwise to reduce the volume, or clockwise to increase the volume.
Bass
Press SEL (3) two times, then use the ROTARY ENCODER (4) to adjust the bass from -10
(lowest) to 10 (highest). “00” represents a flat response.
Treble
Press SEL (3) three times, then use the ROTARY ENCODER (4) to adjust the treble from -10
(lowest) to 10 (highest). “00” represents a flat response.
Balance
Press SEL (3) four times, then use the ROTARY ENCODER (4) to adjust the balance between
the right and left speakers from 10R (full right) to 10L (full left). “L=R” represents an equal
balance between the right and left speakers.
Fader
Press SEL (3) five times, then use the ROTARY ENCODER (4) to adjust the fader between
the front and rear speakers from 10F (full front) to 10R (full rear). “F=R” represents an equal
balance between the front and rear speakers.
3. Mute
Press MUTE (7) to silence the receiver. Press MUTE again to resume normal operation.
Operación Básica
1. Potencia
Para girar la unidad, presionar cualquier botón excepto OPEN (1) o EJECT (véase la sección
de la operación del lector de cd). Para dar vuelta a la unidad apagado, presione y sostenga el
botón de la POWER (2).
2. Ajuste Sano (Volumen, Graves, Agudos, Apagado)
Para incrementar el volumen, rote la perilla de control de volumen (4) hacia el lado de las
agujas del reloj. Para bajar el volumen, rote la perilla de control de volumen al contrario de las
agujas del reloj. Cuando el volumen se ajusta, el nivel de volumen se muestra en la pantalla
como un número en el rango de 0 (el más bajo) a 100 (el más alto).
Presione la perilla de control de volumen para seguir paso a paso el menú de las funciones de
audio. La primera opción es volumen, seguida de subwoofer (solamente si se activa el
subwoofer) graves, agudos, apagado y nuevamente a volumen. Cuando se ajustan las
funciones de audio, la unidad automáticamente sale de modo selección y luego de cinco
segundos retorna a la pantalla normal.
3. Audio Mudo
Presione MUTE (7) por un momento para enmudecer el volumen del audio, "Mute" aparecerá
en la pantalla. Restablezca el volumen a la configuración previa presionando MUTE
nuevamente.
Opération de base
1. Alimentation
Pour allumer l'unité, appuyer sur tout bouton excepté OPEN (1) ou EJECT (voir la section
d'opération de joueur de CD). Pour arrêter l'unité, appuyez sur et tenez le bouton de la
POWER (2).
2. Ajustement Sain (Volume, Basse, Aigu, Équilibre, Atténuateur)
Pour augmenter le volume, tourner le contrôle volume (4) dans le sens des aiguilles d'une
montre. Pour diminuer le volume, tourner le contrôle du volume contre le sens des aiguilles
d'une montre. Lorsque le volume est ajusté, le niveau de volume sera affiché sur le panneau
d'affichage comme un numéro allant de 0 (le plus bas) à 100 (le plus haut).
Appuyez sur le contrôle volume pour accéder au menu des fonctions audio. La première
option est volume, suivie par subwoofer (seulement si le subwoofer est activé), basse, aigu,
équilibre, atténuateur et retour au volume. Lorsque vous ajustez les fonctions audio, l'appareil
sortira automatiquement du mode sélection pour retourner à l'affichage normal, au bout de
cinq secondes ou lorsqu'une autre fonction est activée.
3. Mise en Sourdine
Appuyez sur MUTE (7) pour mettre le volume audio en sourdine. Sourdine sera apparaîtra sur
le panneau d'affichage. Vous pouvez rétablir le volume en appuyant de nouveau sur ce MUTE.
Basic Operation
Operación Básica
Opération de base