Magnavox 22MV402X Car Satellite TV System User Manual


 
Español
24
Opciones
1 Presione y use ▲▼◄► para seleccionar Conguración,
después presione OK.
2 Use ▲▼ para seleccionar Opciones, después presione OK.
Imagen Ajustes Subtit. Subtítulos
Sonido Temporizador
Opciones Bloqueo infantil Bloqueo de canales
Instalación
Cambiar código Iniciar ahora
Actual.Software
3 Ajuste los siguientes elementos.
AjustesSubtit.
Los subtítulos despliegan la porción de Audio de la programación como
texto superpuesto en el vídeo.
1 Use ▲▼ para seleccionar AjustesSubtit., después presione OK.
Ajustes Subtit. Subtítulos Apagado
Temporizador Servicio de subtítulos CC-1
Bloqueo infantil Servicio de Subtítulos Di CS-1
Cambiar código
Opciones de Subtítulos D
Reiniciar a valores por defecto
Subtítulos
Apagado
no para desplegar los Subtítulos
Encendido
para desplegar los Subtítulos
Pantallasin
sonido
para desplegar los Subtítulos cuando
esté ajustado en silencio
FuncionamientodeTVDigital
Además de los Subtítulos básicos, DTV tiene sus propios Subtítulos
llamados servicio de subtítulo Digital. Use este menú para cambiar los
ajustes para servicio de subtítulo Digital.
Serviciode
SubtítulosDigitales
CS-1
a
CS-6
Seleccione uno de estos antes de
cambiar cualquier otro elemento en el
menú AjustesSubtit.. Elija CS-1 bajo
circunstancias normales.
Puede elegir el tamaño, la fuente, el color, el fondo y otras características
del texto del subtítulo.
Opcionesde
SubtítulosDigitales
Reiniciara
valores
pordefecto
Puede restablecer el estado de sus
opciones de subtítulo Digital.
Puede cambiar el tamaño, estilo, color y transparencia de
los Subtítulos.
(Tamaño, Estilo, Colordeltexto y Opacidaddeltexto)
Puede cambiar el color de fondo y transparencia de los
subtítulos desplegados.
(Colordefondo y Opacidaddefondo)
Puede cambiar el color y tipo de borde de los subtítulos
desplegados.
(Tipodeborde y Colorbordes)
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
Fondo
(ColordefondoyOpacidaddefondo)
Visualizacióndelaimagen
Fuente
(Estilo,Tamaño,ColordeltextoyOpacidaddeltexto)
Borde
(ColorbordesyTipodeborde)
Revise su elección de ajustes realizada a continuación viendo en
la esquina superior izquierda de la casilla de ajuste desplegada
(no todas las selecciones muestran las diferencias seleccionadas).
FuncionamientodeTVAnáloga/porCable
Serviciodesubtítulos
CC-1
y
T-1
Los subtítulos primarios y los servicios
de texto. Los subtítulos o el texto se
muestran en el mismo idioma que el
diálogo del programa (hasta 4 líneas de
escritura sobre la pantalla del televisor.
CC-3
y
T-3
Sirven como canales de datos preferidos.
Los subtítulos o el texto se muestran con
frecuencia en un idioma secundario.
CC-2,
CC-4,
T-2y
T-4
Rara vez disponibles y las transmisoras los
usan sólo en condiciones especiales, tales
como cuando CC-1 y CC-3 o T-1 y T-3
no están disponibles.
Hay 3 modos de desplegado de acuerdo a los programas:
Paint-on
Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor
los caracteres introducidos.
Pop-on
Una vez que los caracteres son almacenados en
memoria, se muestran todos a la vez.
Roll-up
Muestra los caracteres continuadamente mediante
desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas).
Continúa en la siguiente página.