Panasonic CQ-C5305U Car Stereo System User Manual


 
CQ-C5405U/C5305U
56
CQ-C5405U/C5305U
57
Français
Caractéristiques techniques
Alimentation
12 V, courant continu (11 V – 16 V), Tension d’essai 14,4 V, négatif à la masse
Consommation de courant Moins de 2,1 A (Mode CD, 0,5 W, 4 haut-parleurs)
Puissance de sortie maximale 50 W x 4 (à 1 kHz), contrôle du volume maximum
Puissance de sortie
18 W x 4 canaux (1 kHz, 1 %, 4 )
Plage de réglages de tonalité/SQ Mode SQ bas/graves : ±12 dB (à 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
Mode SQ moyen : ±12 dB (à 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 3 kHz)
Mode SQ haut/aigu : ±12 dB (à 8 kHz, 10 kHz, 12 kHz, 15 kHz)
Impédance du haut-parleur 4 – 8
Tension de sortie préampli 4 V (CQ-C5405U), 2,5 V (CQ-C5305U) (mode CD : 1 kHz, 0 dB)
Tension de sortie du haut-
parleur d’extrêmes-graves
4 V (CQ-C5405U), 2,5 V (CQ-C5305U) (mode CD : 1 kHz, 0 dB)
Impédance de sortie préampli 60 (CQ-C5405U), 200 (CQ-C5305U)
Impédance de sortie du haut-
parleur d’extrêmes-graves
60 (CQ-C5405U), 200 (CQ-C5305U)
Entrée AUX avant
Impédance d'entrée
Entrée externe admissible
Connecteur
10 k
2,0 V
Mini broche stéréo 3,5 mm 
Dimensions (appareil principal) 178 (L) x 50 (H) x 160 (P) mm {7 x 1
15
/
16
x 6
5
/
16
po}
Poids (appareil principal)
1,3 kg {2 lb 14 oz}
Fréquence d’échantillonnage Suréchantillonnage 8 fois
Convertisseur NA Système CNA à 1 bit
Type de capteur Astigma 3 faisceaux
Source d’éclairage Laser à semi-conducteur
Longueur d'onde 790 nm
Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
Rapport signal sur bruit 96 dB
Distorsion harmonique totale 0,01 % (1 kHz)
Pleurage et scintillement En-dessous des limites mesurables
Séparation de canal 75 dB
GénéralitésLecteur CD
FM
Plage de fréquence
87,9 MHz – 107,9 MHz
Sensibilité utilisable 10,2 dBf (0,9 µV, 75 )
Seuil de sensibilité à 50 dB 15,2 dBf (1,6 µV, 75 )
Réponse en fréquence 30 Hz – 15 kHz (±3 dB)
Sélectivité de canaux alternés 75 dB
Séparation stéréo 35 dB (à 1 kHz)
Rapport de réponse d'images 55 dB
Rapport de réponse FI 100 dB
Rapport signal sur bruit 62 dB
AM
Plage de fréquence 530 kHz – 1 710 kHz
Sensibilité utilisable 28 dB/µV (22 µV, S/N 20 dB)
Radio stéréo
Remarques :
• Les spécifi cations et le design sont sujets à des modifi cations sans préavis en vue d'améliorations.
• Certaines fi gures et illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes de votre appareil.
Remarques sur les disques, Entretien/Fusible, Caractéristiques techniques
Remarques sur les disques
Si vous utilisez des CD commerciaux, ils doivent avoir
l'une des deux étiquettes indiquées sur la droite.
Certains disques CD de musique sont protégés contre la
copie et ne peuvent pas être joués.
Comment manipuler un disque
Ne touchez jamais le dessous du disque.
Ne rayez pas la surface du disque.
Ne pliez par le disque.
Replacez le disque dans son étui quand il n'est pas utilisé.
Ne pas laisser les disques dans les endroits suivants :
• Directement sous la lumière du soleil
• Près des appareils de chauffage du véhicule
• Dans des endroits sales, poussiéreux ou humides
• Sur les sièges ou le tableau de bord
Nettoyer les disques
Utilisez un tissu sec et doux pour essuyer du centre du
disque vers l’extérieur.
TEXT
Notes sur les CD et médias CD
(CD-ROM, CD-R, CD-RW)
Vous pourrez éprouver des diffi cultés lors de la lecture de certains disques CD-R/RW enregistrés sur des graveurs CD (lecteurs
CD-R/RW) en raison de leurs caractéristiques d’enregistrement ou de la présence de saletés, d’empreintes digitales, de rayures,
etc., sur la surface du disque.
Les disques CD-R/RW sont moins résistant aux températures élevées et à l’humidité élevée que les disques CD ordinaires. Il est
donc recommandé de ne pas les laisser dans le véhicule pour de longues périodes pour éviter de les endommager.
Certains disques CD-R/RW ne peuvent être lus avec succès en raison d'incompatibilités entre les logiciels de gravures, les graveurs
de CD (lecteur CD-R/RW) et les disques.
Ce lecteur ne peut pas jouer les disques CD-R/RW si la session n’a pas été fermée.
Ce lecteur ne peut pas jouer les disques CD R/RW qui contiennent des données autres que des données CD-DA ou MP3/WMA/AAC.
Assurez-vous d'observer les instructions de manipulation des disques CD-R/RW.
Notes sur les disques
CD-R/RW
Entretien/Fusible
Votre appareil a été conçu et fabriqué pour assurer un entretien minimum. Utilisez un tissu sec et doux pour nettoyer
l'extérieur. N'utilisez jamais de benzène, des diluants, ou d'autres solvants.
Nettoyer
l’appareil
Si le fusible saute, consultez votre revendeur ou le centre de service Panasonic autorisé le plus proche.
Fusible
Avertissement
• Utilisez les fusibles spécifi és (15 A). L'utilisation de différents fusibles, avec un ampérage supérieur, ou la
connexion de l'appareil directement sans un fusible peut causer un incendie ou endommager l'appareil. Si le
fusible remplacé saute, contactez le centre de services Panasonic autorisé le plus proche.
Étiquettes créées par une imprimante,
fi lms ou feuilles de protection
Face imprimée
Disques de forme irrégulière
<Correct>
<Incorrect>
Disques avec des
étiquettes ou bandes
autocollantes
Disques avec des fi ssures,
des rayures ou des parties
manquantes
N'écrivez pas sur l’étiquette d’un disque à l’aide d’un stylo
à pointe forte ou d'un stylo à bille.