7
108
CQ-VD7003U
Espanõl
Preparación
Es posible que deba ajustar lo siguiente dependiendo de
los dispositivos conectados.
Altavoz de subgraves
¡
Ejecute y . (
a
página 134)
Otros altavoces
¡
Ejecute . (
a
página 134)
AV1/AV2 (videocámara,
videograbadora, etc.)
¡
Ajuste . (
a
página 135)
SOURCE LEVEL
SP SETUP
SP LEVELSP SETUP
Configuración
Advertencia
¡Cuando conecte dispositivos externos a AV1-IN/
AV2-IN (AV1/AV2), asegúrese de conectar el cable
de conexión del freno de estacionamiento
(aInstrucciones de instalación).
Advertencia
¡Mantenga las pilas alejadas de los niños para evitar
el peligro de accidentes. Si un niño se traga una pila,
llévelo inmediatamente al médico.
Precaución
¡Extraiga y tire inmediatamente la pila gastada.
¡No desmonte, caliente ni cortocircuite las pilas. No
tire las pilas al fuego ni al agua.
¡Respete las normas vigentes para tirar las pilas.
¡El uso incorrecto de las pilas puede causar el sobre-
calentamiento, explosión o ignición, resultando en
heridas o incendios.
Nota:
¡Informaciones sobre las pilas:
Pila recomendada: Pila de litio Panasonic (CR2025)
Vida útil de la pila: Aproximadamente 6 meses en uti-
lización normal (a temperatura ambiental)
Consulte la “Guía de mejora del sistema” para ver
cómo se opera esta unidad cuando se han conectado
dispositivos opcionales.
2
3
Pila de litio
(CR2025: suministrada)
Compartimiento de la pila
Control remoto
Reemplazo de pila
q Extraiga el soporte de las pilas con el control remoto
puesto sobre una superficie plana.
q Inserte una uña en la ranura, y empuje el soporte
en la dirección de la flecha.
w Extraiga el soporte en la dirección de la flecha
empleando un objeto duro puntiagudo.
Antes de empezar a utilizarlo
Extraiga con cuidado la película
aislante del lado posterior del
control remoto.
wColoque una pila en el compartimiento con el lado (+)
arriba.
eVuela a introducir el compartimiento de la pila.
Lado posterior
Objeto duro puntiagudo
(ajustes del usuario) (
a
página
130)
pantalla, reloj, código de identificación, borrado de la
memoria, otros
(ajustes de la pantalla) (
a
página
132)
regulador de la intensidad de iluminación, imagen
(ajustes de audio) (
a
página
132)
configuración del sonido, ecualizador gráfico, CS Auto,
configuración de los altavoces, nivel de los altavoces, sin-
cronización del tiempo, nivel de la fuente, frecuencia de
cruce
(ajustes de DVD) (
a
página
136)
idioma, visualización Pro Logic, mezcla de reducción,
compresión de la gama dinámica, canales múltiples
(Ajustes de entrada/salida de audio-vídeo)
(
a
página
137)
salto de fuente
(ajustes de la radio)(
a
página
138)
configuración de FM, configuración de AM
Nota:
¡
Para encontrar más información sobre las opera-
ciones, ajustes, y otras funciones del menú de la pan-
talla, consulte “Configuración” (
a
página 128)
RADIO
INPUT/OUTPUT
DVD
AUDIO
SCREEN
USER