
6
MOUNTING
The Atrium’s bracket allows it to be mounted either hori-
zontally or vertically and aimed to deliver the best possible
sound in a variety of situations. Follow the steps below to
safely secure the brackets and speakers.
Installation of Atrium Series Loudspeakers requires basic
skills in using tools such as a drill and screwdriver
. If you
are in doubt that you possess the necessary skills or tools,
consult your Polk Audio dealer, or a professional installer.
1
) Make sure the material on which you plan to mount
the speakers (plaster
, drywall, paneling, stone, etc.)
can support the weight of the speakers
(Atrium45=approx 5lbs/2.3kg ea,
Atrium55=approx 7lbs/3.2kg ea).
2) Make sure the locations you select do not conceal
electrical wiring or plumbing.
3) Prior to installation, hold the speaker in the chosen
location to make sure it safely clears obstacles such
as ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting
fixtures and door/window frames.
4) Using the keyhole slots in the bracket as a template,
mark the installation location of the two keyhole slots
with a pencil. You can do this by removing the bracket
knobs on the top and bottom of the speaker and
removing the bracket, or by leaving the bracket con-
nected to the speaker [figure 9]. Orient the bracket so
that the small ends of the keyhole slots are facing “up”
according to the direction of installation. Reattach the
bracket to the speakers, if you have removed it, by
reinserting it into the bracket gap and then tightening
the bracket knobs.
5) If you are certain that there is a stud behind the wall
surface, drive #10 screws (not included) through the
wall and into the stud [figure 10a].
6) If there is no stud behind the wall at the chosen loca-
tion, install #10 wall anchors (not supplied) into the
wall by following the wall-anchor-manufacturer’s
instructions. Always use two wall anchors and two
screws per speaker [figure 10b].
7) Drive screws into stud or wall anchors, leaving screw
heads protruding 1/16" (6mm).
8)
If speaker wire is being fed from a hole
in the wall behind the bracket, pull this speaker wire
through the hole in the bracket before mounting the
bracket [figure 11].
9) Line up the bracket, attached to the speaker, so that
the screw heads pass through thelarge center hole of
the bracket’
s keyhole slots.
10) Let the speaker and bracket slide straight down,
allowing the screw head to slip behind the smaller
end of the keyhole slot [figure 12].
11) Tug gently on the speaker to make certain that the
screws and bracket are properly aligned and that the
wall anchors are secure.
12) If the bracket is not held snug against the wall by the
screw heads, remove the speaker from the wall, drive
the screws in a little further and then remount
the speaker.
13) Once the speaker is mounted, the bracket knobs can
be loosened to “aim” the speaker, and then hand-
tightened to keep the speaker angled correctly
[figure 13].
14) Follow the hookup directions included with your
receiver. Strip 1/2 inch of insulation from each of the
two conductors of the wire to expose the bare metal
and twist each of the conductors into a single
unfrayed strand (so you have two unfrayed strands).
Note that one of the terminals on the rear of each
speaker is red (+) and the other is black (-). Make
certain that you connect the wire from the red termi-
nal of your amplifier or receiver to the red terminal
on your speaker and the wire from the black
terminal of your amplifier or receiver to the black ter-
minal on your speaker [figure 14]. Most wire has
some indicator (such as color-coding, ribbing
or writing) on one of the two conductors to help you
maintain consistency.
Get more information and exclusive accessories, visit www
.polkaudio.com
FIGURE 9
Turn the bracket knobs to remove the bracket assembly.
Gire las perillas de los soportes para quitar la unidad de soporte.
Tournez les boutons du support pour retirer le bloc-support.
Drehen Sie die Halterungsknöpfe, um die gesamte
Halterung abzunehmen.
FIGURES
10a & b
Use #10 screw for wall stud,
use #10 wall anchors + screw for no wall stud.
Use tornillos n° 10 si la pared tiene parales internos, use anclas
de pared y tornillos n° 10 si la pared no tiene parales internos.
Utilisez une vis no10 pour fixer le support dans un montant.
Utilisez une cheville d'ancrage et une vis
no10 s'il n'y a pas de montant.
Verwenden Sie eine Schraube Nr. 10 für Wände mit
Holzstielverstärkung bzw. Dübel und Schrauben (Nr. 10) für
Wände ohne Holzstielverstärkung.
figur
e 10a
Wall Stud
figure 10b
No Wall Stud