Blaupunkt DM2000 Car Stereo System User Manual


 
F-6
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊS
Mémorisation des noms de stations
Vous pouvez donner un nom à chaque station radio et le
mémoriser. Vous pouvez ainsi mémoriser jusqu’à trente noms
de stations de 8 caractères chacun.
Mémorisation des noms de stations
1. Localiser une station dont vous souhaitez mémoriser le nom.
2. Appuyer sur la touche
DISP
pendant plus de 2 secondes.
L’indication “NAME EDT” s’éclaire, suivie de “_ _ _ _ _ _ _ _”
à l’écran d’affichage. Le premier trait d’union “ _ ” clignote.
3. Entrer les caractères.
A. Tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d’une
montre pour sélectionner les caractères souhaités.
(AB C ...Z<> +
/
0123...9“ ”Espace)
B. Appuyer sur la touche
TUN/TRK
pour déplacer le cur-
seur clignotant à la position suivante.
Si vous appuyez sur la touche
TUN/TRK
, le curseur
clignotant se déplace vers la gauche.
C. Répéter les opérations A et B pour entrer le nom com-
plet de huit caractères max.
Astuce
Pour effacer/corriger un nom, appuyer sur
DISP
pendant
plus de 2 secondes afin de supprimer le caractère et le
ré-entrer.
4. Appuyer sur la touche
MUTE / SENS
pour mémoriser le nom
de la station.
Le nom de la station clignote.
5. Pour revenir au mode de réception radio normal, appuyer
sur
DISP
.
Effacement des noms de stations
1. Localiser n’importe quelle station et maintenir la touche
DISP
enfoncée pendant plus de deux secondes.
2. Appuyer sur
MUTE / SENS
.
Le nom de la station ou “ _ _ _ _ _ _ _ _ ” clignote.
3. Tourner le bouton pour sélectionner le nom de la station
à effacer. Pour effacer les noms de toutes les stations,
afficher la mention “ALL DEL”.
4. Appuyer sur la touche
DISP
pendant plus de deux se-
condes.
Répéter les opérations 3 et 4 si vous souhaitez effacer
d’autres noms de stations.
5. Pour revenir au mode de réception radio normal, appuyer
sur
DISP
.
Accès direct aux stations mémorisées par
le biais de la fonction de Rappel des stations
Vous pouvez rechercher les noms des stations AM et FM
mémorisés.
1. Appuyer sur la touche
DISP
pour afficher l’indication “STN
CALL” à l’écran.
2. Tourner le grand bouton rotatif pour sélectionner le nom
de la station souhaitée.
3. Appuyer sur
MUTE / SENS
pour localiser la station souhaitée.
Sélection de l’indicateur de niveau
Quatre types d’affichages d’indicateur peuvent être sélectionnés.
Vous pouvez ainsi sélectionner:
METER 1 : Indicateur de niveau qui monte.
METER 2 : Seul le segment supérieur s’allume.
METER 3 : Les segments restants s’allument (contraire-
ment à l’indicateur 2).
METER 4 : Les segments s’étendent vers le haut et vers
le bas à partir du segment central.
METER 0 : Pas d’affichage d’indicateur de niveau.
1. Appuyer sur
DISP
pour afficher l’indication “METER 1” à
la fenêtre d’affichage.
2. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre pour sélectionner le type d’indicateur souhaité.
METER 1 METER 2 METER 3 METER 4
METER 0
Sélection de la sensibilité de l’indicateur de
niveau
Il est possible de changer la sensibilité de l’affichage de l’in-
dicateur de niveau (LEVEL).
Vous pouvez ainsi sélectionner:
LEVEL 1 : Sensibilité normale
LEVEL 2 : Haute sensibilité
1. Appuyer sur
DISP
pour afficher l’indication “LEVEL 1” à
la fenêtre d’affichage.
2. Tourner le bouton pour sélectionner le type de sensibilité
souhaité pour l’indicateur.
Accentuation des graves
Pour un centrage élargi des graves par rapport @ 72Hz, la
fonction Blaupunkt XBASS peut être réglée pour chaque
bande ainsi que pour le mode CD.
Vous pouvez ainsi sélectionner:
XBASS 1 : Niveau des graves accentué (faible)
XBASS 2 : Niveau des graves accentué (moyen)
XBASS 3 : Niveau des graves accentué (fort)
XBASS 4 : Niveau des graves accentué (très fort)
XBASS 0 : Pas d’accentuation des graves/ fonction désactivée
Appuyer de manière répétitive sur la touche
XBASS
pour sé-
lectionner les graves. L’indication “
” apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
XBASS
, le mode
sélectionné apparaît à la fenêtre d’affichage et change selon
le cycle suivant:
XBASS 0 XBASS 1 XBASS 2 XBASS 3 XBASS 4
Remarque
Réduire les niveaux de XBASS si la combinaison d’enceintes
et d’amplificateurs ajoutés donnent un son déformé à votre
niveau d’écoute favori.
Niveau 1
Niveau 2
Indicateur de niveau de
la voie G.
Indicateur de niveau de
la voie D.
KEY Largo (Fre) P1-13 6/19/00, 10:03 AM6