Clarion VRX765VD Car Stereo System User Manual


 
128
VRX765VD
280-8358-00
Français Mode d’emploi
Fonctionnement du changeur de DVD
Seules les fonctions de base du changeur de
DVD sont accessibles à partir de cet appareil.
Utilisez la télécommande pour effectuer les
fonctions suivantes.
Lecture à balayage, lecture répétée et lecture
aléatoire
Activation/désactivation de la lecture de Video
CD
Configuration du DVD et réglage du son, des
sous-titres et de l’angle
Pour de plus amples détails sur les autres
opérations disponibles, reportez-vous à la
section “Fonctionnement du lecteur DVD
vidéo”.
Pour de plus amples détails sur les précautions à
observer avec le changeur de DVD, reportez-
vous au mode d’emploi fourni.
Remarque :
Lorsque le changeur de DVD (VCZ625) est
raccordé via un câble optique, aucun son n'est
émis si la sortie AUDIO OUT est réglée sur
ANALOG dans le menu “GENERAL SETUP” du
changeur.
Sélection d’un disque dans la liste
1. Appuyez sur le bouton tactile [List].
2. Appuyez sur le bouton Disc (1 à 6)
correspondant au disque de votre choix.
Le changeur passe au disque sélectionné.
Passage au disque suivant (fonction
Disc Up)
1. La fonction Disc Up permet de commencer la
lecture à partir de la première plage (plage 1)
du disque suivant.
Appuyez sur la touche [BAND].
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
[BAND], le changeur passe au disque
suivant.
Fonctionnement du téléviseur
Fonctions du téléviseur
Vous devez disposer d’un tuner TV pour regarder
la télévision. Lorsqu’un tuner TV optionnel est
connecté via le câble CeNET, cet appareil peut
commander toutes les fonctions du tuner TV.
Visionnage de la télévision
Remarque :
Pour des raisons de sécurité, le VRX765VD est
équipé d’une fonction qui désactive l’affichage dès
que la voiture est en mouvement, de sorte que seul
le son est audible. L’image ne peut être visualisée
uniquement si la voiture est à l’arrêt ou si le frein à
main est enclenché.
Si “AUDIO ONLY” s’affiche à l’écran juste après
avoir mis le contact de la voiture, abaissez le frein
à main en vérifiant que cela ne pose aucun risque
de sécurité, puis réenclenchez-le.
1. Appuyez sur la touche [SRC], puis sur le
bouton tactile [TV/VTR].
2. Appuyez sur la touche [BAND] ou sur le
bouton tactile [Band] pour sélectionner la
bande TV (TV1 ou TV2).
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, la bande bascule entre TV1 et TV2.
3. Appuyez sur la touche [R] ou [F] pour
syntoniser la station TV présélectionnée
précédente ou suivante.
Visionnage d’une vidéo
Le tuner TV est équipé d’une borne d’entrée pour
magnétoscope à laquelle un périphérique
externe peut être raccordé. Connectez un lecteur
de cassette vidéo 12 V ou un enregistreur de
cassette vidéo à la borne d’entrée du tuner TV.
1. Appuyez sur l’écran tactile pour afficher le
menu du mode TV/VTR, puis sur le bouton
[Option].
2. Appuyez sur le bouton tactile [VTR] pour
passer en mode VTR.
Pour revenir à la diffusion télévisée, répétez
cette opération.
Syntonisation par recherche
1. Appuyez sur la touche [BAND] ou sur le
bouton tactile [Band] pour sélectionner la
bande TV (TV1 ou TV2).
* Si l’indication “MANU” apparaît à l’écran,
maintenez la touche [BAND] enfoncée
pendant plus d’une seconde. L’indication
MANU” disparaît alors.
2. Appuyez sur le bouton [X ou [x] pour
rechercher une station automatiquement.
Appuyez sur [x] pour rechercher le
prochain canal TV et sur [X] pour
rechercher le canal précédent.
AVERTISSEMENT
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
ne doit pas regarder la télévision, ni
actionner les commandes en conduisant.
Notez que cela est interdit par la loi dans de
nombreux pays.
Fr.book 128 ページ 2005年12月27日 火曜日 午後9時16分