JVC KV-MR9010 Car Video System User Manual


 
4
Basic procedure / Procedimiento básico / Procédure de base
11 Call up the menu.
Menu selection goes off if other operations
are done or no operation is done for about 5
seconds.
1 Llame el menú.
La selección del menú se cancela si se
efectúan otras operaciones o no se efectúa
ninguna operación durante aproximadamente
5 segundos.
1 Appelez le menu.
Le menu disparaît si une autre opération est
réalisée ou si aucune opération nest réalisée
pendant environ 5 secondes.
22 Select an item you want to adjust. 2 Seleccione la opción que desea
ajustar.
2 Choisissez le réglage que vous
souhaitez ajuster.
33 Adjust the level of the selected item
(or select an appropriate setting for
the selected item).
3 Ajuste el nivel de la opción
seleccionada (o seleccione un
ajuste apropiado para la opción
seleccionada).
3 Ajustez le niveau du réglage
choisi (ou choisissez le réglage
approprié).
44 Exit from the menu.
Press the button repeatedly until the menu
is erased.
4 Salga del menú.
Pulse el botón repetidamente hasta que
se borre el menú.
4 Quittez le menu.
Appuyez répétitivement sur la touche
jusqu’à ce que le menu disparaisse.
Adjustments / Ajustes / Ajustements
FRAN
Ç
AIS
ESPA
Ñ
OL
ENGLISH
Using the monitor menu
You can make your own display adjustments using the menu.
• For the adjustable items, see next page.
Uso del menú del monitor
Utilizando el menú, podrá realizar sus propios ajustes de
visualización.
• En cuanto a las opciones ajustables, consulte la página
siguiente.
Utilisation du menu du moniteur
Vous pouvez réaliser vos propres ajustements pour l’affichage
en utilisant le menu.
Pour les éléments ajustables, référez-vous à la page suivante.
Using optional cordless headphones
You can use JVC’s optional cordless headphones KS-HP2 to
listen to the playback sounds of the external component.
Playback sounds are transmitted through IR transmitters to the
cordless headphones.
When using the headphones, set to the monitor menu item “IR”
to “ON.” (For details, see next section.)
Uso de los auriculares inalámbricos opcionales
Podrá utilizar los auriculares inalámbricos opcionales
JVC KS-HP2 para escuchar el sonido reproducido por los
componentes externos.
El sonido reproducido se transmite a los auriculares
inalámbricos a través de los transmisores IR.
Cuando utilice los auriculares, ajuste la opción “IR” del menú
del monitor a “ON”. (Para los detalles, consulte la siguiente
sección).
Utilisation du casque d’écoute sans fil optionnel
Vous pouvez utiliser le casque d’écoute sans fil optionnel
KS-HP2 de JVC pour écouter les sons de lecture de l’appareil
extérieur.
Les sons de lecture sont émis par les émetteurs IR jusqu’au
casque d’écoute sans fil.
Lors de l’utilisation du casque d’écoute, réglez l’option “IR” du
menu du moniteur sur “ON”. (Pour les détails, référez-vous à la
section suivante.)
Other basic operations / Otras operaciones básicas / Autres fonctions de base
To activate the door sensor / Para activar el sensor de la puerta / Pour mettre en service le capteur de porte
OFF: Turns off the dome lights.
DOOR: Activates the door sensor which
turns on the dome lights when a door
is open.
ON: Turns on the dome lights.
OFF: Apaga la luz del techo.
DOOR: Activa el sensor de la puerta, para
que se encienda la luz del techo
cuando se abre una puerta.
ON: Enciende la luz del techo.
OFF: Éteint le plafonnier.
DOOR: Met en service le capteur de porte
de façon que le plafonnier sallume
quand une porte est ouverte.
ON: Allume le plafonnier.
33 Select the playback source.
Each time you press the button, the
playback source changes.
3
Seleccione la fuente de reproducción.
Cada vez que pulsa el botón, la fuente de
reproducción cambia.
3 Choisissez la source de lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
la source de lecture change.
4 Operate the playback source you
selected.
To operate the external components,
refer to the manuals for the connected
components.
4 Opere la fuente de reproducción
que ha seleccionado.
Para operar los componentes externos,
refiérase al manual de los componentes
conectados.
4 Utilisez la source de lecture que
vous avez choisie.
Pour commander lappareil extérieur,
référez-vous au mode demploi fourni avec
lappareil connecté.
5 Adjust the volume on the car
receiver.
5 Ajuste el volumen del receptor para
automóvil.
5 Ajustez le volume sur lautoradio.
AV 1 AV 2
To turn off the power / Para desconectar la alimentación / Pour mettre lappareil hors tension
Press and hold button.
Pulse y mantenga pulsado el botón .
Maintenez pressée la touche .
Monitor
Monitor
Moniteur
MODE
MENU
MENU
MENU
BRIGHT
CONTRAST
TINT
COLOR
IR ON
DIMMER
WHITE LED ON
Current menu item
Opción de menú actual
Réglage de menu actuel
Remote controller
Control remoto
Télécommande
04-06_KV-MRD9010[J]6.indd 404-06_KV-MRD9010[J]6.indd 4 05.3.18 3:29:41 PM05.3.18 3:29:41 PM