Teac SL-D90 Car Stereo System User Manual


 
17
ENGLISH FRANÇAIS
Lecture aléatoireShuffle Playback
Tracks can be played randomly.
Press the SHUFFLE button in the stop or play
mode.
The tracks will be played randomly.
<
If you press the SKIP/SEARCH button
(
,
/
) during shuffle playback, next
track will be randomly selected and
played.
If you press the SKIP/SEARCH button
(.
m
), the currently played track
will be played from the beginning.
A track cannot be replayed during shuffle
playback.
<
To stop shuffle playback, press the STOP
button (H
).
<
To cancel the shuffle playback mode,
press the SHUFFLE button.
<
If one of the following buttons is pressed
or the disc cover is opened, shuffle mode
will be canceled:
STOP button (H
), POWER switch
AUX button, TUNER button,
FUNCTION button
Les pistes peuvent être jouer aléatoirement
Appuyez sur la touche SHUFFLE mode arrêt
(stop) ou en mode lecture (play).
Les pistes seront sélectionnées et lues de
façon aléatoire.
<
Si vous appuyez su la touche
SKIP/SEARCH(
,
/
) durant la
lecture aléatoire, la piste suivante sera
choisir aléatoirement et jouée.
Si vous appuyez sur la touche
SKIP/SEARCH (.
m
), la piste
courante sera jouée du début.
Une piste ne peut pas être jouer durant la
lecture aléatoire.
<
Pour arrêter la lecture aléatoire, appuyer
sur la touche STOP (H
)
<
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyer
sur la touche SHUFFLE.
<
Si une des touches suivantes est
appuyée ou le couvercle du disque est
ouvert, la lecture aléatoire est annulée:
touche STOP (H
), commutateur
POWER, touche AUX, touche TUNER,
touche FUNCTION
Intro Check
The Intro Check function allows only the
beginning of each track to be played for 10
seconds.
<
This function is operational both in the
stop mode and during normal playback.
Press the INTRO button.
The INTRO indicator lights in the display,
and the Intro Check will start.
<
To return to the normal playback, press
the INTRO button again.
<
To stop the Intro Check function, press
the STOP (H
) button.
<
The Intro Check function also works
together with SHUFFLE or REPEAT
ONE/ALL functions. This function will not
stop until the STOP (H
) button is pressed.
<
The Intro Check function also works
together with the PROGRAM function.
Fonction de contrôle d'introductions
La fonction de contrôle d'introductions
permet de lire seulement le début de chaque
piste pendant 10 secondes.
<
Cette fonction est opérationnelle dans le
mode arrêt et pendant la lecture normale.
Appuyer sur la touche INTRO.
Lindicateur INTRO sallume dans
laffichage, et la vérification INTRO
débutera.
<
Pour retourner à une lecture normale,
appuyez sur la touche INTRO de nouveau
<
Pour arrêter la fonction vérification
INTRO, appuyez sur la touche STOP.
<
La fonction de contrôle d'introductions
marche également avec les fonctions
SHUFFLE ou REPEAT ONE/ALL. Cette
fonction ne s'arrêtera pas avant que la
touche STOP (H
) soit pressée.
<
La fonction de contrôle d'introductions
marche également avec la fonction
PROGRAM.
Listening to the External Sources
You can connect external sources such as
VCR deck or TV to the AUX input jacks.
Press the POWER switch to turn the unit
ON.
Press the AUX button to select "AUX".
Press the FUNCTION button repeatedly to
select "AUX", when using the remote
control unit.
2
1
Ecoute à partir d'une source externe
Il est possible de connecter des appareils
externes tels qu'une VCR ou un téléviseur
aux prises d'entrée AUX.
Appuyer sur le commutateur
dalimentation pour allumer lappareil.
Pour sélectionner l'indication AUX,
appuyez sur la touche AUX .
Appuyez sur la touche FUNCTION
répététivement pour choisir AUX,
quand vous utilisez la télécommande.
2
1
1
2